手机浏览器扫描二维码访问
美国现代诗歌中有大名鼎鼎的意象派,后来中国的朦胧诗兴起,诗人们从美国意象派取经,殊不知真正的源头却在自家的祖先那里。
意象派的手法是塑造意象而使意在言外,但纯粹的意象式写作手法是英语诗人学不来的,这是语言的天然差异所致。
秦观这首《浣溪沙》可以说是意象式的作品,我们可以对比庞德的名作《地铁车站》(LnaStationoftheMetro),全文只有两句:
Theapparitionofthesefacesinthecrowd;
Petalsonawet,blackbough.
在众多中译本里,我个人最爱杜运燮的译文:
人群中这些面孔幽灵般显现,
湿漉漉的黑枝条上朵朵花瓣。
只是意象而已,到底诗人要表达什么意思,就需要读者各自揣摩了。
但这个译文有个缺点,即用到“显现”
这个动词,而原作的一大特色是完全不用动词。
但庞德也许很不甘心,因为语言的天然差异,就算他不用动词,也不得不用到形容词和介词,而中国古老的意象派却可以完全使用名词来构造意象,典型的例子如“鸡声茅店月,人迹板桥霜”
,又如“楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关”
,还有前边提到的“骏马秋风冀北,杏花春雨江南”
也是一例。
作为意象化的表达手法来讲,这是很极端,也很巅峰的。
诗歌总有传承、有交流、有发展的。
古人普遍推崇的诗是《诗经》,这一来是因为传统的好古之风,二来是因为《诗经》在经学中的神圣地位。
如果说其艺术作品的深度,歧义空间的扩大正是文艺作品提升深度的一个极为重要的因素。
从这一点来说,《诗经》里的作品还是非常粗糙、非常原始的,虽然很有质朴之美。
这就象我们现代人欣赏原始人的住宅设计一样,欣赏归欣赏,距离产生美,但那毕竟无法和现代住宅相比。
唐诗宋词也是同样的道理。
我们就看秦观这首《浣溪沙》,下阙名句“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”
脱胎自五代冯延巳的“缭乱春愁如柳絮,悠悠梦里无寻处”
;“宝帘闲挂小银钩”
脱胎自南唐中主李璟的“手卷珠帘上玉钩”
此番重生,逆天改命,如再平庸,自裁以谢天下!!!末世老鸟林枫突然返回到末世元年,依靠前一世的记忆,果断的杀伐四方,以一个小蚂蚁的卑微身份走向全球巅峰。曼妙身材,萝莉面孔的绝色美女投怀送抱,制服胸狠,工口黑丝应有尽有。今生看我醒掌天下权,醉卧美人膝!!!买断作品,质量保证,一天至少两更!!!御女群200850813...
神医弟子下山,神乎其神的银针,诊断万千疾病,望闻听切,十八般绝技样样精通。不求闻达于诸侯,但求医术震花都!在红旗和彩旗飘扬的世界里,叶飞扬励志要做一个花都好男人!...
我以节操保证,这是一个‘纯洁’的男人和一群‘纯洁’的女人的故事!主角你的节操还剩多少?我藐视我?关门,放总裁,不,放如花!如花旺~!主角我输了!...
身为九天金仙的林言在炼制九天玄丹的时候遭遇到七大金仙的围攻,最终肉身陨落,却没想到竟然重生在地球上一个平凡的同名大学生身上,于是一个天才少年横空出世,在校园和都市中装逼打脸,与美同行。一个个美女贴身跟来,林言感觉也很压力山大啊!...
誓为民服务,热血创仕途,斗腐败抓贪官,扫黑惩流氓,女人金钱也要防不想成为棋子,就要成为主将迎难而上,踏上顶峰。接近十月底,开了新书,希望大家多支持。该书将保持原有风格的基础上,有所创新,每天6千字以上如果鲜花收藏大力支持,我也会全力更新,每天万字以上也不是问题,预定下诸君手中的各类支持!各位书友要是觉得官场之高手过招还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
永恒天国?垃圾,没我乖离剑厉害。不一样的龙王传说,不一样的传奇故事。...