手机浏览器扫描二维码访问
基督山好像很失望似的;他挽住唐格拉尔夫人的胳膊,陪她走到花园,在那儿可以看见唐格拉尔先生正坐在卡瓦尔康蒂父子俩中间喝着咖啡。
“说真的,夫人,”
基督山对她说,“我没有把您吓坏吧?”
“没有,先生,不过您知道,一桩事情给人的印象,跟我们所处的心境是有关的。”
维尔福好不容易地勉强笑了一笑。
“有时候,您知道,”
他说,“只要一个念头或一个想象就足够了。”
“噢,”
基督山说道,“信不信由你们,但我是确信这间屋子里曾发生过一宗罪案的。”
“小心哪!”
维尔福夫人说道,“检察官可在这儿呢。”
“啊!”
基督山答道,“既然如此,我就乘机在他面前提出我的起诉好了。”
“您的起诉!”
维尔福说道。
“是的,而且还有证据。”
“噢,这真有趣极了,”
德布雷说,“假如真的发生过罪案,我们不妨来调查一下。”
“的确是发生过罪案的,”
基督山说道,“这边来,诸位,来,维尔福先生,因为要起诉就得在有关当局的面前起诉才能奏效。”
他挽住维尔福的手臂,同时仍挽着唐格拉尔夫人,拖着检察官向那棵处在阴影最深处的梧桐树走过去。
其他的来宾都跟在后面。
“喏,”
基督山说,“这里,就在这个地方(他用脚顿了顿地面),我因为想给这些老树增添一点新鲜活力,就叫人把这儿的泥土挖起来,加些新土进去。
呃,他的挖土的时候发现了一只木箱子,说得确切些,是一只包了铁皮的木箱子,箱子里有一具初生不久的婴儿的尸骨。”
基督山直觉得唐格拉尔夫人的手臂在发僵,而维尔福的则在发抖。
“一个初生不久的婴儿!”
德布雷说道,“见鬼!
我看这事倒真的严重起来啦!”
“嗯!”
夏多·雷诺说,“我刚才是没说错吧,屋子就跟人一样也有心有脸,它们内心的东西也会反映在脸相上。
这座别墅这样阴沉沉的,是因为它在受到自己良心的责备;它受到良心的责备,是因为它包藏了一桩谋杀案。”
“哦!
谁说这是一桩谋杀案啦?”
维尔福说,他还想做最后的挣扎。
“怎么!
...
遇到七爷前,秦暮晚是个被父亲丢到乡下,不被重视的弃女。遇到七爷后,她成为云城无数名媛千金羡慕嫉妒恨的对象。七爷宠妻无度,是个妻管严。好友邀他聚会,他说暮晚不让我喝酒。客户请他吃饭,他说老婆在家等我。秦暮晚怒了我从没这么说过!婚后每晚被迫营业,还要背锅,她太难了!...
纳气诀认真修炼,毫无存进,它似乎在谋划着什么。古法炼丹正在修炼的时候,接受到了纳气诀的拜访,两功法似乎在密谋着什么。沈默看着系统里的日志,再看着乱成一锅粥的南域,陷入了深思1w016976...
...
...
...