手机浏览器扫描二维码访问
江义、宋飞扬他们发来的文本,正在快速机翻。
这帮人开始检查、对比,结果发现质量都非常的好,很少再用他们修改。
“我能预感到周扒皮要出大血!”
宋飞扬笑着,这一大堆内容,起码值个好几万了,他们几乎不用动脑。
第二天宋飞扬拿去交稿。
周扒皮虽然疑惑如此快的速度,但谁会嫌快速?他看了看没觉得有什么不对,便交给客户检验。
很快的,客户的回应传来:非常好,可以定稿。
周扒皮笑着跟客户聊了几句,然后叫来宋飞扬:“小宋,你的朋友水平挺不错呀,还有兴趣接活吗?”
“他们正好有空。”
宋飞扬笑呵呵,“不瞒您说,最近几个兄弟手头缺钱,工作热情非常高。”
“这样,还是那个价格,”
周扒皮先强调,“我待会让助理给你多几份工作,你回头交给他们,但要记得保证质量啊。”
“一定一定。”
宋飞扬点头,退了出去,然后给朋友电话。
“怎么样啦,老宋?”
“成了!
今晚挑餐厅吧,咱哥几个好好搓一顿!”
……
智能翻译家,对这群人而言,是个神器。
神器当然不是免费使用的,它的试用期只有短短的两个小时,之后就要求付费,分为按量和按时两种,按量就是按字数收费,按时间则是包月、包年一类的,面向不同需求的用户。
首先按量收费,它分两种:专业水准和出版水准。
专业水准收费每千字30-50元左右,量大从优,如果有几十万字的文本内容,内容专业性又不是太强的,价格可以降低到30元千字。
翻译千字30到50元意味着什么?按照市面上的翻译收费,专业水准千字200元以上,多的400元;这还只是英文,小语种更高,时间效率上还不快;在翻译的速度上,就更难比拟机器。
出版水准就相应提高,千字60-100元,高水平相应的翻译速度会减慢,因为人工智能存在短板,它得需要一定的翻译人员参与,对疑难语句进行修正,使其通顺化,整体更加美观。
软件的出版水准收费,相对市面上千字400元以上,仍旧白菜价;只是这个水准,人工智能无法单独完成,它将会标记疑难句子,需要专业翻译人员参与修改,公司需要招收一定翻译员。
至于包月包年的模式,收费就相应提高,针对不同级别需求,几十万到几百万不等——别看数字高,目前专业英语翻译人员,月薪在六千左右;小语种更高,年薪妥妥的达到十万级别。
关键有些业务一个人忙不过来,可能要两个三个,大企业更严重。
而智能翻译家,效率、工作量起码是普通翻译人员的十几倍,支持上千种语言,永远不知疲倦,去哪里找这么好的员工?
==
ps:推荐票。
...
...
本小说是作家南华真人所创修真题材作品,是独立的一本精品单曲,无从属系列,精致华丽,欢迎赏析。觅长生,乃是修仙者的根本追求和夙愿。人修炼,妖修仙,看似各不相干的两个种族,殊不知,人妖殊途。一曲人与妖的超长篇幅正邪对决,就此上演。本书企鹅群182488886展开收起...
隐婚前顾南北惨不忍睹,差点被后妈嫁给一个老头子。就连自己的未婚夫也被亲妹妹抢走了。隐婚后老公,我被后妈欺负了李特助,把人绑好,让我老婆出气!老公,我坐车忘记带钱了李特助,去路上撒点钱,让我老婆捡!...
巧思妙手为妃重,香迟得意玉圆宫。一朝身陷囹圄境,生死之间大彻悟。此地人意本无常,生杀掠夺权势凭。冷心方能不动情,死地后生步步营。斗尽妃嫔斗智勇,渐向高位渐恩宠。谁想当年罪臣女,今成宠妃笑风云?...
NO1要钱还是要命!要钱!要钱还是要我?萧酒儿抬眸,死死的皱着眉头夫君,我要钱和你的皮囊,你的心可以走NO2一袭白衣,翩翩佳公子公子,今年贵庚,可有娶妻?公子,在下家财万惯,可否跟在下回家?公子萧酒儿!男子转身,熟悉的美色让女子为之一抖。逃!NO3树荫下,双双对弈。黑子落。女子当如令妹,琴棋书画,样样精通白子围。男子当如贾安,一夜七次郎...