手机浏览器扫描二维码访问
而在更远一点的后来,加缪更是称赞“李谦先生用荒诞的文字,将世界的荒诞揭示出来,他的这部作品,给了我很多的启迪”
。
而约瑟夫·海勒更是将李谦的这部作品称作“黑色幽默”
的开山之作。
并表示“《第二十二条军规》在很多地方,都受到了这部作品的影响”
。
嗯,这部笑话集当然也在新中国出版了,不过很多读过中文版的《李谦笑话集》的家伙,当他们到了国外,看到了英文版或者法文版的《李谦笑话集》的时候,才发现中文版的内容比外文版少了差不多三分之二。
总之就是,在如何讲段子方面,李谦把右翼的那些报纸打了个落花流水。
那些家伙虽然会造谣,虽然造的谣很恶毒,很没有下限,但是和李谦的那些段子一比,他们的那些东西真是太没有技术含量了。
孔子曰:“言而无文,行而不远。”
这话的确有道理,即使是在这样的泼鲱鱼罐头汁的对抗赛中,“言而有文”
也格外的重要。
李谦的那些还击的确流传得比攻击他的那些文字快多了,广泛多了。
很多右翼报纸的编辑,以及专栏作家,一下子就获得了此前从未有过的名气。
不过他们对这种出名是颇为抗拒的,因为如今人家一听到他们的名字,想到的不是他们的作品和思想什么的,而是关于他们的各种段子。
而且这种影响很快还国际化了,英国人首先开始翻译转载李谦的专栏,当然,英国人嘛,不奇怪,因为看法国人的笑话是英国人数百年来不变的爱好。
接着德国人也加入了进来,毕竟,自打一战之后,德国人被法国人花样欺负,如今有看法国人的笑话的机会,自然绝不放过。
甚至就连日本,后来都加入进来了,因为无论怎么说,这都是黄种人在吊打白种人。
至于法国人,法国人并不觉得自己的民族自尊心受到了什么伤害,因为法国人一向热爱看任何笑话,不管这笑话是关于谁的。
当然,李谦也因此获得了广泛的国际影响,法国右翼报纸对他的攻击,也不是全然无效的,至少有一个称号,得到了整个欧洲的普遍认可,那就是:“文化匪徒”
。
当然,在东方,他的形象要好一点,据说后来中川回到国内,对别人介绍自己是巴黎高师的毕业生的时候,对方往往都会来一句:“啊,原来中川君和舌战群儒的李桑是同学呀。”
只不过这家伙在说“舌战”
这个词的时候,感觉总是怪怪的。
据说有一位叫做夏尔的专栏作家,在和李谦的对骂中获得了广泛的国际知名度之后心态炸裂,干脆当起了缩头乌龟,宣布封笔不写了。
然而在他做出这样的决定之后,一大堆的读者纷纷写信给他,鼓励他继续和李谦战斗。
因为如果他就此退出,那会影响到李谦的段子的产量的!
后来,这些家伙只好想办法影响政府,指责李谦发表的东西“有伤风化”
简介吞天神体是云巅写的武侠仙侠类小说如果不站在这个世界的巅峰!都对不起我的天赋与得自仙人的传承!且看一代绝世妖孽的成长之路,霸主人生!...
...
你是我老婆,满足我的需要比任何事都重要。她从他身边逃走五年,一朝落网,被霸道男人困在家里夜夜纠缠。她默默吃下事后药,他修长的手臂却揽她入怀既然吃药了,怎么能浪费药效?继续某男精力旺盛,吓得她再也不敢吃事后药,谁知他又道老婆你想要孩子了?真乖,今天我会好好努力。三番两次被捉弄,她终于怒了你到底想要怎么样!他将她困在臂弯中宝贝你逃了五年,快两千个夜晚我独守空房,我都给你记着呢,咱们一点一点讨回来。早知道他在等待中变了态,她还不如不回来!...
...
从笑傲江湖世界开始,成为华山派少掌门。本想苟着发育不问世事的岳阳,在被迫踏入江湖中后才发现,原来这世间没有什么事,是一剑不能解决的。一剑在手,漫游诸天。诸天万界,唯吾称尊!...
...