八一中文网

手机浏览器扫描二维码访问

第11章(第6页)

我继续说,“桑菲尔德是你的呢。”

“我的?哎哟,我的孩子!

多古怪的想法!

我的?我不过是个管家——管理人。

确实,从母亲份上说,我是罗切斯特家的远亲,或者至少我丈夫是这样。

他是个牧师,是海村的——那边山上的那个小村——靠近大门的那个教堂是他管的。

现在这位罗切斯特的母亲是费尔法克斯家的人,她的父亲和我丈夫的父亲是堂兄弟,但我从来没有指望这层关系,其实这与我无关。

我把自己看作一个普普通通的管家,我的雇主总是客客气气的,而别的我都不指望了”

“那么,那位小姑娘呢——我的学生?”

“她是罗切斯特先生的受监护人。

他委托我替她找个家庭教师。

我想他有意将她在××郡养育大。

瞧她来了,同她称作‘’的保姆一起来了。”

谜被揭开了,这个和蔼善良的矮小寡妇不是位大贵妇,而是像我一样的寄生者。

但我并没有因此而不喜欢她,相反,我感到了从未有过的愉快。

她与我之间的平等是实实在在的,不是她屈尊就驾的结果。

这样倒更好,我的处境就更自由了。

我还在沉思着这个新发现时,一个小女孩由她的侍候者陪着,向草坪这边奔跑过来了。

我瞧了一眼我的学生,她开始并没有注意到我。

她十足是个孩子,大约七、八岁,个头瘦小,脸色苍白,五官很小,一头累赘的卷发直披到腰上。

“早上好,阿德拉小姐,”

费尔法克斯太太说,“过来同这位小姐说说话,她会教你读书,让你有一天成为聪明的女人。”

她走近了。

“?”

她指着我对她的保姆说,保姆回答:

“.”

“他们都是外国人吗?”

我听到他们讲法语,便吃惊地问道。

“保姆是个外国人,而阿德拉却是生在大陆上的,而且我相信除了六个月前的一次,她从来没有离开过大陆。

她初到这儿来的时候,一句英语也不会说,现在倒能转过来讲一点了。

她把英语和法语混着讲,我听不懂。

我想你会把她的意思搞得很清楚的。”

幸好我得益于曾拜一个法国太太为师,学过法语。

那时我下了决心抓紧一切机会同皮埃罗夫人交谈。

此外,过去七年来还坚持每天背诵一段法语,在语调上狠下功夫,逼真地模仿我老师的发音,因而我的法语已经相当流利和准确,不至于听不懂阿德拉小姐说的话。

她听说我是她的家庭教师,便走过来同我握手。

本周收藏榜
热门小说推荐
夏悠然沈峻熙

夏悠然沈峻熙

被闺蜜和未婚夫联手设计,她失身于他。n又突然得知,一夜之间,一无所有。n他沈城叱咤风云的大人物!翻手为天,覆手为雨!n他深情的看着她说我沈少的女人,怎可留宿街头。跟我走!n她自嘲的笑道我身上有一千万的债务!n他寒气逼人你欠下的一千万,我帮你还!n她笑的妩媚妖娆你是做什么行业的这么有钱?医疗?房地产?n他嘴角轻轻勾起帅气的弧度恐怕要让夫人失望了,你夫君是卖保险的!n她大跌眼镜!…...

每日热搜小说推荐