手机浏览器扫描二维码访问
子路听了以后很高兴。
孔子说:“子路好勇武,这点在我之上,但是不懂得裁夺事理。”
【原文】
孟武伯问:“子路仁乎?”
子曰:“不知也。”
又问。
子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋①也,不知其仁也。”
“求也何如?”
子曰:“求也,千室之邑②,百乘之家③,可使为之宰④也,不知其仁也。”
“赤⑤也何如?”
子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”
【注释】
①赋:这里指兵役。
②邑:古代黎民而姓居住之所。
③家:卿大夫的封地。
④宰:家臣。
⑤赤:公西华,孔子弟子。
【译文】
孟武伯问孔子:“子路‘仁’吗?”
孔子说:“不知道。”
孟武伯又问。
孔子说:“子路这个人,在有一千辆战车的国家,可以负责兵役征募之事,至于他是不是‘仁’,我就不知道了。”
“那冉有怎么样呢?”
孔子说:“冉有这个人,在有千户人家的大邑,拥有百辆战车的大夫封地,可以出任家臣,但是我不知道他是不是‘仁’。
“公西华怎么样?”
孔子说:“公西华这个人,身穿朝服,可以与外来使臣往来交涉,但是我不知道他是不是‘仁’。”
【原文】
子谓子贡曰:“女与回也,孰愈①?”
对曰:“赐也,何敢望②回?回也,闻一以知十;赐也,闻一以知二。”
子曰:“弗如也;吾与女,弗如也。”
【注释】
①愈:厉害。
这里是才德突出的意思。
②望:比。
【译文】
孔子问子贡说:“你和颜回,哪个更强一些?”
子贡说:“我怎么能跟颜回相比?颜回能以一推十,而我只能以一知二。”
孔子说:“不如啊。
我和你都不如颜回啊。”
【原文】
...
我的名字叫阿光,是个被人收养的弃儿。因为眼睛残疾的原因,我被养父母送到柴伯身边种菜,渐渐地我发现柴伯有些不对劲,他种的菜竟然不是给人吃的!而且他种菜的肥料竟然是这个世界,不管是人还是鬼,若有怨气,便会因怨生咒,因咒入魔,非生不死,非死不生。柴伯种的菜,向来都有不少人光顾。而我,则是柴伯的接班人。...
被逼嫁给一个凶残暴戾离经叛道罄竹难书的男人怎么办?顾希音表示弄死他,做寡妇。徐令则呵呵冷笑你试试!顾希音啊?怎么是你!…...
你说,现在到底怎么办?白芷兮恶狠狠的盯着某阎王。这这这都怪小黑小白工作不认真,才会勾错了魂,我一定会严厉惩罚他们的。某阎王弱弱的说着。我不管,你们犯的错误你们承担,要不然你的阎王殿从此就别想安生了白芷兮愤怒的说道别啊小兮儿,要不我让你穿越去异世开启新银生好不好,最近不都流行这个嘛?某阎王一脸谄媚的说。某兮眼前一亮那我要穿越成衣来伸手,饭来张口,坐吃等死的白富美好说好说,这个简单,包卿满意,亲记得给好评呦。啊啊啊!阎王你这个王八蛋,居然敢骗我,我诅咒你祖宗三千六百代情节虚构,请勿模仿...
...
...